keypadDescription
Für maximale Nutzerfreundlichkeit empfehlen wir, die Ausführung von JavaScript und Cookies zu erlauben.Mithilfe der folgenden Accesskeys können Sie im Portal navigieren:
1 Hauptmenü
2 Inhalt
3 Zurück zu dieser Anleitung
Impressum
Kontakt
Drucken
Zum Ende der Seite
Startseite |
Kontakt |
Impressum
|
| Datenschutz
Drucken
Hilfe/Support
Startseite
Bewerbung
Bewerberkonto anlegen
Passwort vergessen
Vorlesungsverzeichnis
SoSe 2024
WiSe 2023/24
SoSe 2023
WiSe 2022/23
Suche
Hilfe
Kontakt
Anleitungen
FAQ für deutsche Bewerber:innen
FAQ für internationale Bewerber:innen
Hilfe für Studierende
Videohilfe
English
Anmelden
Passwort vergessen
04-TLG-2007-EN Fachübersetzen I (zweite B- oder C-Sprache) Englisch
Moduldetails
Anmeldeoptionen
Modulverantwortliche:
Klaus Ahting; Dr. Beate Herting; Timothy Jones
Dauer:
1
Anzahl Wahlkurse:
0
Credits:
10,0
Startsemester:
WiSe 2019/20
Turnus
:
jedes Wintersemester
Ziele
:
Nach aktiver Teilnahme an diesem Modul können die Studierenden Fachtexte mittleren Fachlichkeitsgrads aus ihrer zweiten B-Sprache oder C-Sprache ins Deutsche zweckgerecht übersetzen, analysieren, korrigieren und bewerten, eigene Übersetzungsschwierigkeiten diskutieren und geeignete Lösungen finden.
Inhalt
:
Konventionen typischer Fachtextsorten und etwaige Kulturspezifik; skoposgerechtes Übersetzen exemplarischer Fachtexte mittleren Fachlichkeitsgrads in der Richtung B2/C-A; differenzierte Analyse, Korrektur und Bewertung eigener und fremder Übersetzungen.
Literaturangabe
:
Hinweise zu Literaturangaben erfolgen in den Lehrveranstaltungen.
Teilnahmevoraussetzungen
:
Binationaler Master of Arts Fachübersetzen Arabisch/Deutsch (Ausgangsuniversität Ain-Shams): Nachweis von Englischkenntnissen entsprechend dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen Stufe C1.
Binationaler Master of Arts Fachübersetzen Arabisch/Deutsch (Ausgangsuniversität Leipzig): Nachweis von Englischkenntnissen entsprechend dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen Stufe C1.
Master of Arts Translatologie (Schwerpunkt Französisch) (ab WS 2014/15): keine
Master of Arts Translatologie (Schwerpunkt Russisch) (ab WS 2014/15): keine
Master of Arts Translatologie (Schwerpunkt Spanisch) (ab WS 2014/15): keine
Anmeldefristen
Phase
Block
Anmeldung von | bis
Ende Abmeldung
Einschreibung
Vorlesungszeit
30.09.2019 12:00 |
11.01.2020 23:59
Kurse
Nummer
Name
Pflicht
Semester
Credits
04-TLG-2007-EN.SE01
Fachübersetzen I B2/C-A
Ja
0,0
04-TLG-2001-EN.SE01A
Fachübersetzen I B-A Englisch-Deutsch
WiSe 2019/20
04-TLG-2001-EN.SE01B
Fachübersetzen I B-A Englisch-Deutsch
WiSe 2019/20
04-TLG-2007-EN.ÜB01
Fachübersetzen I
Ja
0,0
04-TLG-2001-EN.ÜB01
Fachübersetzen I Deutsch-Englisch
WiSe 2019/20
Leistungen
Kurs/Modulabschlussleistungen
Leistungen
Bestehenspflicht
Gewichtung
Modulabschlussleistungen
Klausur
Ja
1
Modulabschlussprüfungen
Prüfung
Datum
Lehrende
Bestehenspflicht
1 Klausur
Di, 4. Feb. 2020, 13:00 - 15:00
Klaus Ahting; Dr. Beate Herting
Ja
2 Klausur
Mo, 8. Feb. 2021, 13:00 - 15:00
Klaus Ahting; Dr. Beate Herting
Ja
3 Klausur
k.Terminbuchung
Dr. Beate Herting
Ja
4 Klausur
k.Terminbuchung
Dr. Beate Herting
Ja
Modulverantwortliche
Klaus Ahting
Timothy Jones
Dr. Beate Herting
Impressum
Kontakt
Drucken
Zum Anfang der Seite