04-TLG-2002  Projekt- und Translationsmanagement

Moduldetails
Anmeldeoptionen
Modulverantwortliche: Klaus Ahting; Prof. Dr. Oliver Czulo; Dr. Felix Hoberg; Dr. Christine Paasch-Kaiser

Dauer: 1

Anzahl Wahlkurse: 0

Credits: 10,0

Startsemester: WiSe 2019/20

Turnus:
jedes Wintersemester
Ziele:
Nach aktiver Teilnahme an diesem Modul können die Studierenden die aktuell praxisrelevanten Arbeitsmittel für Übersetzer und Dolmetscher und deren Einsatzmöglichkeiten nennen; sie können den Ablauf komplexer Übersetzungsprojekte darstellen und können beurteilen, welche Translationswerkzeuge für welchen Anwendungsfall geeignet sind; sie können Modelle und Methoden zur Bewertung von Translationsleistungen beschreiben, vergleichen und sie auf konkrete Translate anwenden; sie können wissenschaftliche Referate und Graduierungsarbeiten sowohl mündlich als auch schriftlich methodologisch und formal konventionsgerecht produzieren, diskutieren und beurteilen.
Inhalt:
Überblick über die Geschichte und Entwicklung der Translationswerkzeuge. Effiziente Abwicklung von komplexen Übersetzungsprojekten mit aktuellen IT-Werkzeugen. Grundlagen, Modelle und Probleme der Qualitätssicherung in Dokumentation und Translation. Darstellung aktueller Forschungstrends, Grundlagen des wissenschaftlichen Arbeitens.
Literaturangabe:
Hinweise zu Literaturangaben erfolgen in den Lehrveranstaltungen.
Teilnahmevoraussetzungen:
Binationaler Master of Arts Fachübersetzen Arabisch/Deutsch (Ausgangsuniversität Ain-Shams): keine
Binationaler Master of Arts Fachübersetzen Arabisch/Deutsch (Ausgangsuniversität Leipzig): keine
Master of Arts Translatologie (Schwerpunkt Englisch) (ab WS 2014/15): keine
Master of Arts Translatologie (Schwerpunkt Französisch) (ab WS 2014/15): keine
Master of Arts Translatologie (Schwerpunkt Russisch) (ab WS 2014/15): keine
Master of Arts Translatologie (Schwerpunkt Spanisch) (ab WS 2014/15): keine
Anmeldefristen
Phase Block Anmeldung von | bis Ende Abmeldung
Einschreibung Vorlesungszeit 30.09.2019 12:00 | 11.01.2020 23:59
Kurse
Nummer Name Pflicht Semester Credits  
04-TLG-2002.KQ01 Forschungskolloquium Ja 0,0  
04-TLG-2002.KQ01 Forschungskolloquium   WiSe 2019/20  
04-TLG-2002.VL01 Translations- und Wissensmanagement Ja 0,0  
04-TLG-2002.VL01b Translationsmanagement - Werkzeuge   WiSe 2019/20  
04-TLG-2002.VL01a Translationsmanagement - Werkzeuge   WiSe 2019/20  
04-TLG-2002.VL01c Translationsmanagement - Werkzeuge   WiSe 2019/20  
04-TLG-2002.VL02 Translation als Wissens- und Kulturtransfer Ja 0,0  
04-TLG-2002.VL02 Dokumentations- und Translationsqualität   WiSe 2019/20  
Leistungen
Kurs/Modulabschlussleistungen Leistungen Bestehenspflicht Gewichtung
Modulabschlussleistungen   Klausur Ja 1
Modulabschlussprüfungen
Prüfung Datum Lehrende Bestehenspflicht
1  Klausur Di, 4. Feb. 2020, 09:00 - 10:30 Klaus Ahting; Prof. Dr. Oliver Czulo Ja
2  Klausur Mo, 15. Feb. 2021, 13:00 - 14:30 Klaus Ahting; Prof. Dr. Oliver Czulo Ja
3  Klausur (Sondertermin) Mo, 8. Jun. 2020, 09:00 - 10:30 Klaus Ahting; Prof. Dr. Oliver Czulo Ja
5  Klausur Di, 31. Jan. 2023, 09:15 - 10:45 Klaus Ahting; Prof. Dr. Oliver Czulo Ja
4  Klausur k.Terminbuchung N.N. Ja
Modulverantwortliche
Klaus Ahting
Dr. Christine Paasch-Kaiser
Prof. Dr. Oliver Czulo
Dr. Felix Hoberg