keypadDescription
Für maximale Nutzerfreundlichkeit empfehlen wir, die Ausführung von JavaScript und Cookies zu erlauben.Mithilfe der folgenden Accesskeys können Sie im Portal navigieren:
1 Hauptmenü
2 Inhalt
3 Zurück zu dieser Anleitung
Impressum
Kontakt
Drucken
Zum Ende der Seite
Startseite |
Kontakt |
Impressum
|
| Datenschutz
Drucken
Hilfe/Support
Startseite
Bewerbung
Bewerberkonto anlegen
Passwort vergessen
Vorlesungsverzeichnis
SoSe 2024
WiSe 2023/24
SoSe 2023
WiSe 2022/23
Suche
Hilfe
Kontakt
Anleitungen
FAQ für deutsche Bewerber:innen
FAQ für internationale Bewerber:innen
Hilfe für Studierende
Videohilfe
English
Anmeldung
Benutzername:
Passwort:
04-072-1025 Textproduktion und Textreproduktion
Moduldetails
Anmeldeoptionen
Modulverantwortliche:
Dr. Christa Lüdtke
Dauer:
1
Anzahl Wahlkurse:
0
Credits:
10,0
Startsemester:
WiSe 2016/17
Turnus
:
jedes Wintersemester
Ziele
:
Die Studierenden können Fachtexte und Fachtextstrukturen im Hinblick auf ihre Relevanz für das Übersetzen analysieren und selbst fremdsprachliche Texte zu ausgewählten Themen produzieren. Sie können ihr Wissen über textsortenspezifische Unterschiede zwischen Texten der Ausgangs- und der Zielsprache in Sprachmittlungssituationen nutzen, indem sie Textsortenspezifika erkennen, analysieren und in der gegebenen Kommunikationssituation angemessene Lösungen entwickeln und, soweit erforderlich, selbständig Strategien zur Umgehung (fach)sprachlicher Defizite entwickeln.
Inhalt
:
- Vergleich der Textstrukturen ausgewählter Fachtexte mit allgemeinsprachlichen Texten und im Hinblick auf ihre kommunikative Funktion und Darstellung der Konsequenzen für das Übersetzen
- Produktion von tschechischen Texten zu verschiedenen Sachgebieten mit entsprechender Lexik gebräuchlichen Phrasen und syntaktischen Strukturen
- Darstellung und Analyse verschiedener Sprachmittlungsarten im Hinblick auf die jeweils erforderlichen Kompetenzen und Grundlagen ihrer Aneignung
Literaturangabe
:
Hinweise zu Literaturangaben erfolgen in den Lehrveranstaltungen.
Teilnahmevoraussetzungen
:
Binationaler Bachelor of Arts Interkulturelle Kommunikation und Translation Tschechisch-Deutsch (Ausgangsuniversität Leipzig, mit Vorkenntnissen): keine
Teilnahmevoraussetzungen für den Wahlbereich
:
Tschechischkenntnisse auf den Niveau B1 des GER
Anmeldefristen
Phase
Block
Anmeldung von | bis
Ende Abmeldung
Einschreibung
Vorlesungszeit
26.09.2016 12:00 |
07.01.2017 23:59
Kurse
Nummer
Name
Pflicht
Semester
Credits
04-072-1025.SE01
Fachtexte und Übersetzen
Ja
0,0
04-072-1025.SE01
Fachtexte und Übersetzen
WiSe 2016/17
04-072-1025.SÜ01
Grundlegende Aspekte der Textreproduktion
Ja
0,0
04-072-1025.SÜ01
Grundlegende Aspekte der Textreproduktion
WiSe 2016/17
04-072-1025.ÜB01
Einführung in die Produktion tschechischer themenbezogener Texte
Ja
0,0
04-050-1509-CZ.ÜB02A
Übersetzen Tschechisch (Tschechisch Deutsch)
WiSe 2016/17
04-050-1509-CZ.ÜB02B
Übersetzen Tschechisch (Deutsch-Tschechisch)
WiSe 2016/17
04-072-1013.ÜB01B
Einführung in die Produktion fremdsprachlicher themenbezogener Texte (Tschechisch)
WiSe 2016/17
Leistungen
Kurs/Modulabschlussleistungen
Leistungen
Bestehenspflicht
Gewichtung
Modulabschlussleistungen
Klausur
Ja
1
Modulabschlussprüfungen
Prüfung
Datum
Lehrende
Bestehenspflicht
1 Klausur
Mo, 23. Jan. 2017, 11:00 - 13:00
Dr. Christa Lüdtke; Dagmar Zidkova
Ja
Modulverantwortliche
Dr. Christa Lüdtke
Impressum
Kontakt
Drucken
Zum Anfang der Seite